下午預定要去大原工房進行草木染體驗,前一天晚上,我們已先請 Tour Club 的老闆幫我們預約。吃完午餐後,開始找大原工房在哪裡,繞了一大圈,居然找不到,我們隨便走近一間房子裡問路,那位小姐看我們不太懂,也很心急,後來我們終於摸索出來,原來要經過一條小橋及一大片田野啊!
走過像田埂的路之後,赫然見到大原工房就位在田園中。找到後,由於時間尚早,我們才安心欣賞大原的田園風景。


﹝大原的田園風光﹞
大原工房的老闆是位大叔,他和一位英文說得極好、長得極為漂亮的小姐一起接待我們。小姐一面比手畫腳,一面介紹,最後我決定要染櫻色的圍巾,老闆說材料要用櫻木去染,這是這季節才有的顏色。C 君則要染藍色的圍巾。V 君原本想要染可以印出葉子形狀的手帕,但這是夏天才有的體驗,所以只好改成染藍色與綠色的手帕。
染料的材料都是從田裡取得,我們當然都聽不懂是什麼植物,只記得我的在其中一鍋泡一下,就到大鍋子裡煮了半天,旁邊一位正在學中文的日本美眉(也是在煮手帕還是圍巾之類的),不停地用她不太標準的北京腔與我聊天。至於 C 君與 V 君他們則是從這一鍋泡一泡,再到另一鍋洗一洗,跑來跑去,很忙似的。後來我跟 C 君的圍巾都染好了,就到房裡熨圍巾。V 君的綠色手帕因為要先染藍色再染黃色,所以就還留在染坊裡煮手帕,這次就變成她和那位日本美眉聊天了。
熨好的手帕與圍巾顏色都很漂亮,由於是手染的,所以顏色不均勻,反而有種自然的美感,也因此每一條都是獨一無二的。

﹝草木染的成品﹞
離開時,老闆又跑出來送我們,當他知道 V 君有一本《烤焦麵包京都旅行日記》時(V 君就是看了這本書才想來這體驗草木染),很想看看中文的樣子。翻閱書本時,V 君的小抄掉了出來,為了避免溝通障礙,她努力查了許多草木染的相關詞彙,老闆看到時很是訝異,覺得 V 君相當用功,因為有些字他們也很少用。我們順勢請老闆在書上簽名,老闆哈哈大笑說第一次有人請他簽名,C 君接著說:"You are famous." 惹得老闆再次用爽朗的笑聲歡送我們離去。
2 則留言:
真懷念...
我喜歡那裡的田園風光,那天是好天氣,
一整個身心舒暢啊...^^
對啊!我發現寫遊記時,又重新旅遊了一次,雖然很多小細節都忘了,可是還是很幸福^_^
張貼留言